“열정적으로 인생을 사는 길” 설교날짜 : 2025.03.16 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 누가복음 Luke 5:17-26 17. 하루는 가르치실 때에 갈릴리의 각 마을과 유대와 예루살렘에서 온 바리새인과 율법교사들이 앉았는데 병을 고치는 주의 능력이 예수와 함께 하더라 One day as he was teaching, Pharisees and teachers of the law, who had come from every village of Galilee and from Judea and Jerusalem, were sitting there. And the power of the Lord was present for him to heal the sick. 18. 한 중풍병자를 사람들이 침상에 메고 와서 예수 앞에 들여놓고자 하였으나 Some men came carrying a paralytic on a mat and tried to take him into the house to lay him before Jesus. 19. 무리 때문에 메고 들어갈 길을 얻지 못한지라 지붕에 올라가 기와를 벗기고 병자를 침상째 무리 가운데로 예수 앞에 달아 내리니 When they could not find a way to do this because of the crowd, they went up on the roof and lowered him on his mat through the tiles into the middle of the crowd, right in front of Jesus. 20. 예수께서 그들의 믿음을 보시고 이르시되 이 사람아 네 죄 사함을 받았느니라 하시니 When Jesus saw their faith, he said, "Friend, your sins are forgiven." 21. 서기관과 바리새인들이 생각하여 이르되 이 신성 모독 하는 자가 누구냐 오직 하나님 외에 누가 능히 죄를 사하겠느냐 The Pharisees and the teachers of the law began thinking to themselves, "Who is this fellow who speaks blasphemy? Who can forgive sins but God alone?" 22. 예수께서 그 생각을 아시고 대답하여 이르시되 너희 마음에 무슨 생각을 하느냐 Jesus knew what they were thinking and asked, "Why are you thinking these things in your hearts? 23. 네 죄 사함을 받았느니라 하는 말과 일어나 걸어가라 하는 말이 어느 것이 쉽겠느냐 Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'? 24. 그러나 인자가 땅에서 죄를 사하는 권세가 있는 줄을 너희로 알게 하리라 하시고 중풍병자에게 말씀하시되 내가 네게 이르노니 일어나 네 침상을 가지고 집으로 가라 하시매 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins...." He said to the paralyzed man, "I tell you, get up, take your mat and go home." 25. 그 사람이 그들 앞에서 곧 일어나 그 누웠던 것을 가지고 하나님께 영광을 돌리며 자기 집으로 돌아가니 Immediately he stood up in front of them, took what he had been lying on and went home praising God. 26. 모든 사람이 놀라 하나님께 영광을 돌리며 심히 두려워하여 이르되 오늘 우리가 놀라운 일을 보았다 하니라 Everyone was amazed and gave praise to God. They were filled with awe and said, "We have seen remarkable things today."
“인생의 대시(-)를 살아가기” 설교날짜 : 2025.03.09 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 요한복음 John 10:1-10 1. 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 문을 통하여 양의 우리에 들어가지 아니하고 다른 데로 넘어가는 자는 절도며 강도요 "I tell you the truth, the man who does not enter the sheep pen by the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber. 2. 문으로 들어가는 이는 양의 목자라 The man who enters by the gate is the shepherd of his sheep. 3. 문지기는 그를 위하여 문을 열고 양은 그의 음성을 듣나니 그가 자기 양의 이름을 각각 불러 인도하여 내느니라 The watchman opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. 4. 자기 양을 다 내놓은 후에 앞서 가면 양들이 그의 음성을 아는 고로 따라오되 When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice. 5. 타인의 음성은 알지 못하는 고로 타인을 따르지 아니하고 도리어 도망하느니라 But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognize a stranger's voice." 6. 예수께서 이 비유로 그들에게 말씀하셨으나 그들은 그가 하신 말씀이 무엇인지 알지 못하니라 Jesus used this figure of speech, but they did not understand what he was telling them. 7. 그러므로 예수께서 다시 이르시되 내가 진실로 진실로 너희에게 말하노니 나는 양의 문이라 Therefore Jesus said again, "I tell you the truth, I am the gate for the sheep. 8. 나보다 먼저 온 자는 다 절도요 강도니 양들이 듣지 아니하였느니라 All who ever came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. 9. 내가 문이니 누구든지 나로 말미암아 들어가면 구원을 받고 또는 들어가며 나오며 꼴을 얻으리라 I am the gate; whoever enters through me will be saved. He will come in and go out, and find pasture. 10. 도둑이 오는 것은 도둑질하고 죽이고 멸망시키려는 것뿐이요 내가 온 것은 양으로 생명을 얻게 하고 더 풍성히 얻게 하려는 것이라 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.
“팔복의 문 – 의의 문” 설교날짜 : 2025.03.02 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 마태복음 Matthew 5:3-12 3. 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5. 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6. 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 7. 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8. 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 9. 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. 10. 의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11. 나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12. 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
“팔복의 문 - 화평” 설교날짜 : 2025.02.23 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 마태복음 Matthew 5:3-12 3. 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5. 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6. 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 7. 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8. 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 9. 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. 10. 의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11. 나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12. 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
“팔복의 문 - 청결” 설교날짜 : 2025.02.16 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 마태복음 Matthew 5:3-12 3. 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5. 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6. 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 7. 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8. 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 9. 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. 10. 의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11. 나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12. 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
“팔복의 문 - 긍휼” 설교날짜 : 2025.02.09 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 마태복음 Matthew 5:3-12 3. 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5. 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6. 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 7. 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8. 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 9. 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. 10. 의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11. 나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12. 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
“팔복의 문 - 목마름” 설교날짜 : 2025.02.02 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 마태복음 Matthew 5:3-12 3. 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5. 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6. 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 7. 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8. 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 9. 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. 10. 의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11. 나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12. 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
“8복의 문 - 온유” 설교날짜 : 2025.01.26 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 마태복음 Matthew 5:3-12 3. 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5. 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6. 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 7. 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8. 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 9. 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. 10. 의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11. 나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12. 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
“8복의 문 - 애통” 설교날짜 : 2025.01.19 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 마태복음 Matthew 5:3-12 3. 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5. 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6. 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 7. 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8. 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 9. 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. 10. 의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11. 나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12. 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
“8복의 문 - 내려놓음” 설교날짜 : 2025.01.12 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 마태복음 Matthew 5:3-12 3. 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5. 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6. 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 7. 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8. 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 9. 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. 10. 의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11. 나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12. 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
“복에 복을 더하는 원리” 설교날짜 : 2025.01.05 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 마태복음 Matthew 5:1-12 1. 예수께서 무리를 보시고 산에 올라가 앉으시니 제자들이 나아온지라 Now when he saw the crowds, he went up on a mountainside and sat down. His disciples came to him, 2. 입을 열어 가르쳐 이르시되 and he began to teach them, saying: 3. 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이요 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. 4. 애통하는 자는 복이 있나니 그들이 위로를 받을 것임이요 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5. 온유한 자는 복이 있나니 그들이 땅을 기업으로 받을 것임이요 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6. 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 그들이 배부를 것임이요 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled. 7. 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 그들이 긍휼히 여김을 받을 것임이요 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. 8. 마음이 청결한 자는 복이 있나니 그들이 하나님을 볼 것임이요 Blessed are the pure in heart, for they will see God. 9. 화평하게 하는 자는 복이 있나니 그들이 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. 10. 의를 위하여 박해를 받은 자는 복이 있나니 천국이 그들의 것임이라 Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. 11. 나로 말미암아 너희를 욕하고 박해하고 거짓으로 너희를 거슬러 모든 악한 말을 할 때에는 너희에게 복이 있나니 "Blessed are you when people insult you, persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me. 12. 기뻐하고 즐거워하라 하늘에서 너희의 상이 큼이라 너희 전에 있던 선지자들도 이같이 박해하였느니라 Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
“잃어버린 예수를 찾으며…” 설교날짜 : 2024.12.29 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 누가복음 Luke 2:41-52 42. 예수께서 열두 살 되었을 때에 그들이 이 절기의 관례를 따라 올라갔다가 When he was twelve years old, they went up to the Feast, according to the custom. 43. 그 날들을 마치고 돌아갈 때에 아이 예수는 예루살렘에 머무셨더라 그 부모는 이를 알지 못하고 After the Feast was over, while his parents were returning home, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but they were unaware of it. 44. 동행 중에 있는 줄로 생각하고 하룻길을 간 후 친족과 아는 자 중에서 찾되 Thinking he was in their company, they traveled on for a day. Then they began looking for him among their relatives and friends. 45. 만나지 못하매 찾으면서 예루살렘에 돌아갔더니 When they did not find him, they went back to Jerusalem to look for him. 46. 사흘 후에 성전에서 만난즉 그가 선생들 중에 앉으사 그들에게 듣기도 하시며 묻기도 하시니 After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions. 47. 듣는 자가 다 그 지혜와 대답을 놀랍게 여기더라 Everyone who heard him was amazed at his understanding and his answers. 48. 그의 부모가 보고 놀라며 그의 어머니는 이르되 아이야 어찌하여 우리에게 이렇게 하였느냐 보라 네 아버지와 내가 근심하여 너를 찾았노라 When his parents saw him, they were astonished. His mother said to him, "Son, why have you treated us like this? Your father and I have been anxiously searching for you." 49. 예수께서 이르시되 어찌하여 나를 찾으셨나이까 내가 내 아버지 집에 있어야 될 줄을 알지 못하셨나이까 하시니 "Why were you searching for me?" he asked. "Didn't you know I had to be in my Father's house?" 50. 그 부모가 그가 하신 말씀을 깨닫지 못하더라 But they did not understand what he was saying to them. 51. 예수께서 함께 내려가사 나사렛에 이르러 순종하여 받드시더라 그 어머니는 이 모든 말을 마음에 두니라 Then he went down to Nazareth with them and was obedient to them. But his mother treasured all these things in her heart. 52. 예수는 지혜와 키가 자라가며 하나님과 사람에게 더욱 사랑스러워 가시더라 And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and men.
“성탄을 준비하는 사랑” 설교날짜 : 2024.12.22 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 누가복음 Luke 1:39-45 39 이 때에 마리아가 일어나 빨리 산골로 가서 유대 한 동네에 이르러 At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea, 40 사가랴의 집에 들어가 엘리사벳에게 문안하니 where she entered Zechariah's home and greeted Elizabeth. 41 엘리사벳이 마리아가 문안함을 들으매 아이가 복중에서 뛰노는지라 엘리사벳이 성령의 충만함을 받아 When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. 42 큰 소리로 불러 이르되 여자 중에 네가 복이 있으며 네 태중의 아이도 복이 있도다 In a loud voice she exclaimed: "Blessed are you among women, and blessed is the child you will bear! 43 내 주의 어머니가 내게 나아오니 이 어찌 된 일인가 But why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me? 44 보라 네 문안하는 소리가 내 귀에 들릴 때에 아이가 내 복중에서 기쁨으로 뛰놀았도다 As soon as the sound of your greeting reached my ears, the baby in my womb leaped for joy. 45 주께서 하신 말씀이 반드시 이루어지리라고 믿은 그 여자에게 복이 있도다 Blessed is she who has believed that what the Lord has said to her will be accomplished!"
“주 안에서의 기쁨” 설교날짜 : 2024.12.15 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 빌립보서 Philippians 4:4-7 4. 주 안에서 항상 기뻐하라 내가 다시 말하노니 기뻐하라 Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice! 주님 안에서 항상 기뻐하십시오. 다시 말하거니와 기뻐하십시오. 5. 너희 관용을 모든 사람에게 알게 하라 주께서 가까우시니라 Let your gentleness be evident to all. The Lord is near. 여러분이 선하고 친절하다는 것을 모든 사람이 알도록 행동하십시오. 주님께서 곧 오실 것입니다. 6. 아무 것도 염려하지 말고 다만 모든 일에 기도와 간구로, 너희 구할 것을 감사함으로 하나님께 아뢰라 Do not be anxious about anything, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. 걱정하지 말고 필요한 것을 하나님께 구하고 아뢰십시오. 감사하는 마음으로 하나님께 말씀드리십시오. 7. 그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강이 그리스도 예수 안에서 너희 마음과 생각을 지키시리라 And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. 그러면 우리 주 예수 그리스도 안에서 그 어느 누구도 측량할 수 없는 평안이 여러분의 마음과 생각 가운데 풍성히 임할 것입니다.
“우리가 기도할 것...” 설교날짜 : 2024.12.08 설교자 : 김다니엘 설교본문 : 빌립보서 Philippians. 1:3-11 1:3내가 너희를 생각할 때마다 나의 하나님께 감사하며 I thank my God every time I remember you. 1:4간구할 때마다 너희 무리를 위하여 기쁨으로 항상 간구함은 In all my prayers for all of you, I always pray with joy 1:5너희가 첫날부터 이제까지 복음을 위한 일에 참여하고 있기 때문이라 because of your partnership in the gospel from the first day until now, 1:6너희 안에서 착한 일을 시작하신 이가 그리스도 예수의 날까지 이루실 줄을 우리는 확신하노라 being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. 1:7내가 너희 무리를 위하여 이와 같이 생각하는 것이 마땅하니 이는 너희가 내 마음에 있음이며 나의 매임과 복음을 변명함과 확정함에 너희가 다 나와 함께 은혜에 참여한 자가 됨이라 It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart; for whether I am in chains or defending and confirming the gospel, all of you share in God's grace with me. 1:8내가 예수 그리스도의 심장으로 너희 무리를 얼마나 사모하는지 하나님이 내 증인이시니라 God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus. 1:9내가 기도하노라 너희 사랑을 지식과 모든 총명으로 점점 더 풍성하게 하사 And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight, 1:10너희로 지극히 선한 것을 분별하며 또 진실하여 허물 없이 그리스도의 날까지 이르고 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ, 1:11예수 그리스도로 말미암아 의의 열매가 가득하여 하나님의 영광과 찬송이 되기를 원하노라 filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ--to the glory and praise of God.